Lịch |
« July 2011 » | Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa | | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
Thống kê |
Total online: 1 Guests: 1 Users: 0 |
|
Main » 2011 » July » 16 » Lịch phát hành truyện
2:00 PM Lịch phát hành truyện |
Lịch phát hành truyệnKobato10/8 - Tạp chí Newtype 9 - Drop 16 10/9 - Tạp chí Newtype 10 - Drop 17 TRC29/7 - Tạp chí Shounen Magazine 35 - Chap 225 5/8 - Tạp chí Shounen Magazine 36 - Chap 226 XxxHolic27/7 - Tạp chí Young Magazine - Chap 184 3/8 - Tạp chí Young Magazine - Chap 185 Còn một bức hình cuối cùng của Clamp tại Pháp.Phỏng vấn Ohkawa trên tạp chí Newtype số 8 Đó thực sự không hẳn là phỏng vấn, nhưng trưởng nhóm Clamp đã nói về anime của Wish. Và chúng ta đã có một số thông tin khá là thú vị.
- Thế giới trong Kobato và thế giới của Wish là một (những ai đọc Drop 15 hẳn có biết), do đó, anime của Kobato và của Wish do cùng một nhóm thực hiện.
- Khi họ tạo ra Ioyogi, ngay từ đầu họ đã có ý định làm cho nó có vai trò nhất định trong thế giới của Wish, chính vì vậy nó mới thành như thế.
- Clamp cũng chưa rõ số nhân vật từ Wish sẽ xuất hiện trong Kobato
- Ohkawa-sensei nói rằng Kohaku có biết về Kobato và Ioyogi, tuy nhiên sensei không nói gì thêm vì sợ làm lộ mất nội dung của anime.
Trích một đoạn trong bài phỏng vấn đó.
Hai thế giới đó là một
Sẽ có rất nhiều độc giả phải ồ lên ngac nhiên và thích thú khi biết thế giới của Kobato và của Wish là một. Vậy, ý tưởng này tới từ đâu vậy?
Ohkawa: Chúng tôi đã nghĩ về điều này khi tạo ra Ioyogi, chúng tôi muốn tạo ra một điều bí ẩn một chút, một sinh vật trở về từ nơi như kiểu "thiên đường” mà chúng tôi từng miêu tả trong Wish, và bất ngờ, chúng tôi nghĩ tới việc thay đổi ngoại hình của cậu ta thành một con thú bông. Từ khi chúng tôi quyết định cho Ioyogi tham gia vào Kobato, hai thế giới đó đã nhập lại làm một.
Với anime Kobato, hai thế giới đã trở nên vô cùng gần nhau đúng không?
Ohkawa: Đó là quyết định nảy ra trong một cuộc họp nhỏ. Chúng tôi cho rằng để hiểu rõ câu chuyện đó thì thế giới các thiên thần là thích hợp nhất. Vì vậy, Kohaku đã xuất hiện, và cả hai câu chuyện trở nên liên quan tới nhau. Dù vậy, cái tên truyện "Kobato” vẫn được giữ lại.
Cả Kohaku và Kobato đều hát rất hay, liệu có mối quan hệ nào giữa họ không?
Ohkawa: Nếu tôi nói điều đó ra thì câu chuyện sẽ bị lộ hết mất (cười). Nhưng như đã nói, trong anime, Kohaku biết về sự tồn tại của Kobato và Ioryogi. Cái kết của Wish rất tuyệt, quan hệ tình cảm chặt chẽ giữa họ khiến tôi nghĩ mình sẽ không để Kohaku có ảnh hưởng nhiều tới Kobato (trong anime). Tôi hy vọng mọi người sẽ thích anime này, nó có cái kết rất thú vị đấy. (Vậy là sensei đã làm xong phần kết rồi sao?
|
Views: 388 |
Added by: CLOWREED
| Rating: 0.0/0 |
|
|